Українським заробітчанам пропонують «Маму по скайпу»
Українські дитячі автори та перекладачі з української на німецьку з об’єднання «ТрансЛіт» почали проект «Мама по скайпу».
Координатором проекту виступила Каті Брунер, пише газета Україна молода.
Це збірка оповідань про життя дітей українських заробітчан, яка має вийти німецькою мовою до Лейпцизького ярмарку наступного року.
«Видавництво Старого Лева» обіцяє видати книжку й мовою оригіналу.
«Таким чином, уперше за роки незалежності буде зроблено крок і в зворотному керунку: українські сучасні автори, що пишуть для дітей, стануть доступними для німецькомовного читача», - повідомили організатори.
Бажаєте дізнаватися головні новини Луцька та Волині першими? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram!
Координатором проекту виступила Каті Брунер, пише газета Україна молода.
Це збірка оповідань про життя дітей українських заробітчан, яка має вийти німецькою мовою до Лейпцизького ярмарку наступного року.
«Видавництво Старого Лева» обіцяє видати книжку й мовою оригіналу.
«Таким чином, уперше за роки незалежності буде зроблено крок і в зворотному керунку: українські сучасні автори, що пишуть для дітей, стануть доступними для німецькомовного читача», - повідомили організатори.
Бажаєте дізнаватися головні новини Луцька та Волині першими? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram!
Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію
Коментарі 0
Останні новини
На Волині крадуть не більше автомобілів, ніж торік
30 листопад, 2012, 08:39
Українським заробітчанам пропонують «Маму по скайпу»
30 листопад, 2012, 08:28
У Луцьку пройде «інтернет-тусовка»
30 листопад, 2012, 08:16