Відомий прозаїк презентував книгу у Луцьку. ФОТО
Михайло Слабошпицький привіз у Луцьку свою нову книгу «Що записано в книгу життя. Михайло Коцюбинський та інші».
Зустріч із громадськістю відбулася в середу, 11 вересня, у Східноєвропейському національному університеті.
Перш за все, письменник зазначив, що в Україні - великі проблеми з читанням. «У порівнянні з Німеччиною, Британією ми виглядаємо дуже блідо і навіть не віриться, що так відстала нація», - заявив Слабошпицький.
Він розповів, що в козацькі часи українці були дуже освіченим народом, наші жінки «вміли читати і писати прекрасно, в той час як у Західній Європі жінки були неписьменні».
За словами Слабошпицького, значним недоліком сьогодні є те, що в Україні «немає нормальних державних програм з підтримки книговидання». «Що говорити про популяризацію українських письменників в Європі, коли вони невідомі у себе вдома», - відзначив письменник.
У стратегії підтримки української книги Михайло Слабошпицький запропонував рівнятися на Францію. Так, посольство цієї держави в Україні підтримує переклади та видання книг французьких письменників українською мовою. Таким чином Франція «завойовує вплив і в кінцевому рахунку має економічну вигоду» від створення позитивного іміджу серед українців.
Також Слабошпицький під час зустрічі представив свою нову книгу «Що записано в книгу життя. Михайло Коцюбинський та інші».
За його словами, писав книгу з тим, аби показати «українські поразки» початку ХХ століття, тобто події Української революції 1917-1921 років, коли українці не змогли відстояти власну державність. В книзі згадані Володимир Винниченко, Євген Чикаленко, Сергій Єфремов.
Слабошпицький також порекомендував прочитати нові книги волинського письменника Івана Корсака «На межі» та публіциста з Донеччини Юрія Дорошенка «Без догмату».
Бажаєте дізнаватися головні новини Луцька та Волині першими? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram!
Зустріч із громадськістю відбулася в середу, 11 вересня, у Східноєвропейському національному університеті.
Перш за все, письменник зазначив, що в Україні - великі проблеми з читанням. «У порівнянні з Німеччиною, Британією ми виглядаємо дуже блідо і навіть не віриться, що так відстала нація», - заявив Слабошпицький.
Він розповів, що в козацькі часи українці були дуже освіченим народом, наші жінки «вміли читати і писати прекрасно, в той час як у Західній Європі жінки були неписьменні».
За словами Слабошпицького, значним недоліком сьогодні є те, що в Україні «немає нормальних державних програм з підтримки книговидання». «Що говорити про популяризацію українських письменників в Європі, коли вони невідомі у себе вдома», - відзначив письменник.
У стратегії підтримки української книги Михайло Слабошпицький запропонував рівнятися на Францію. Так, посольство цієї держави в Україні підтримує переклади та видання книг французьких письменників українською мовою. Таким чином Франція «завойовує вплив і в кінцевому рахунку має економічну вигоду» від створення позитивного іміджу серед українців.
Також Слабошпицький під час зустрічі представив свою нову книгу «Що записано в книгу життя. Михайло Коцюбинський та інші».
За його словами, писав книгу з тим, аби показати «українські поразки» початку ХХ століття, тобто події Української революції 1917-1921 років, коли українці не змогли відстояти власну державність. В книзі згадані Володимир Винниченко, Євген Чикаленко, Сергій Єфремов.
Слабошпицький також порекомендував прочитати нові книги волинського письменника Івана Корсака «На межі» та публіциста з Донеччини Юрія Дорошенка «Без догмату».
Бажаєте дізнаватися головні новини Луцька та Волині першими? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram!
Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію
Коментарі 0
Останні новини
Нардеп з Волині – у переліку «кнопкодавів»
11 вересень, 2013, 15:40
Відомий прозаїк презентував книгу у Луцьку. ФОТО
11 вересень, 2013, 15:26
Мати трьох дітей з Волині – лауреат акції «Герой-рятувальник року»
11 вересень, 2013, 14:44