Луцька мерія взялася за українізацію вивісок магазинів і фірм
У луцькій мерії надумали українізувати вивіски підприємств, установ та організацій, аби дотримуватися діючого мовного законодавства.
Нещодавно за цю роботу взялися в управлінні розвитку підприємництва та реклами Луцької міської ради.
Як пояснила 15 квітня заступниця начальника управління Наталія Рибай, за вивіски вони взялися не лише тому, що на це питання звернули увагу депутати міської ради. А й тому, що останнім часом у Луцьку дійсно побільшало іншомовних вивісок.
«У 2012 році міська рада прийняла відповідне рішення. Потім було розпорядження міського голови. І дійсно, в останні роки стало більше вивісок саме на іноземній мові. Ми мусили звернути на це увагу», – пояснила вона.
Нині ж, каже чиновниця, суб’єктам господарювання розпочали надсилати листи із проханням привести у відповідність до мовного законодавства вивіски. У першу чергу вирішили навести лад із назвами фірм та магазинів у торгових центрах. Також надіслали листи суб’єктам господарювання, що розташовані на проспекті Волі, проспекті Соборності, вулиці Винниченка, проспекті Перемоги тощо.
«По-іншому нас не чують. Мусимо роз’яснювати. Законодавство дуже складне, його по-різному сприймають, по-різному трактують», – каже Наталія Рибай.
«Зараз ми просто роз’яснюємо і просимо», – запевнила вона.
Так, до 15 травня власників торгових центрів зобов’язують забезпечити наявність власної вивіски та вивісок підпорядкованих орендарів українською мовою. У разі невиконання порушників «передаватимуть» у інспекцію захисту прав споживачів, аби там вже призначали відповідні санкції.
До слова, як свідчить лист, який є у розпорядженні ВолиньPost’у, суб’єктам господарювання чітко вказано, що привести у відповідність до мовного законодавства вивіски вони зобов’язані, тобто це не прохання, а вимога.
Утім, як штрафуватимуть порушників Наталія Рибай поки не знає.
І найважливіше: фірми і магазини, вивіски яких написані, скажімо, латиницею, але зареєстровані українською, повинні змінити свою назву.
«У разі розміщення на вивісці зображення знаку для товарів і послуг іншою мовою суб’єкту господарювання необхідно надати в управління розвитку підприємництва та реклами міської ради підтверджуючі документи (копію свідоцтва на знак для товарів і послуг або копію патенту на промисловий знак)», – йдеться в листі.
Зауважимо також, у Законі України «Про засади державної мовної політики» йдеться: «Найменування органів державної влади і органів місцевого самоврядування, об’єднань громадян, підприємств, установ та організацій, написи на їх печатках, штампах, штемпелях, офіційних бланках і табличках виконуються державною мовою».
Бажаєте дізнаватися головні новини Луцька та Волині першими? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram!
Нещодавно за цю роботу взялися в управлінні розвитку підприємництва та реклами Луцької міської ради.
Як пояснила 15 квітня заступниця начальника управління Наталія Рибай, за вивіски вони взялися не лише тому, що на це питання звернули увагу депутати міської ради. А й тому, що останнім часом у Луцьку дійсно побільшало іншомовних вивісок.
«У 2012 році міська рада прийняла відповідне рішення. Потім було розпорядження міського голови. І дійсно, в останні роки стало більше вивісок саме на іноземній мові. Ми мусили звернути на це увагу», – пояснила вона.
Нині ж, каже чиновниця, суб’єктам господарювання розпочали надсилати листи із проханням привести у відповідність до мовного законодавства вивіски. У першу чергу вирішили навести лад із назвами фірм та магазинів у торгових центрах. Також надіслали листи суб’єктам господарювання, що розташовані на проспекті Волі, проспекті Соборності, вулиці Винниченка, проспекті Перемоги тощо.
«По-іншому нас не чують. Мусимо роз’яснювати. Законодавство дуже складне, його по-різному сприймають, по-різному трактують», – каже Наталія Рибай.
«Зараз ми просто роз’яснюємо і просимо», – запевнила вона.
Так, до 15 травня власників торгових центрів зобов’язують забезпечити наявність власної вивіски та вивісок підпорядкованих орендарів українською мовою. У разі невиконання порушників «передаватимуть» у інспекцію захисту прав споживачів, аби там вже призначали відповідні санкції.
До слова, як свідчить лист, який є у розпорядженні ВолиньPost’у, суб’єктам господарювання чітко вказано, що привести у відповідність до мовного законодавства вивіски вони зобов’язані, тобто це не прохання, а вимога.
Утім, як штрафуватимуть порушників Наталія Рибай поки не знає.
І найважливіше: фірми і магазини, вивіски яких написані, скажімо, латиницею, але зареєстровані українською, повинні змінити свою назву.
«У разі розміщення на вивісці зображення знаку для товарів і послуг іншою мовою суб’єкту господарювання необхідно надати в управління розвитку підприємництва та реклами міської ради підтверджуючі документи (копію свідоцтва на знак для товарів і послуг або копію патенту на промисловий знак)», – йдеться в листі.
Зауважимо також, у Законі України «Про засади державної мовної політики» йдеться: «Найменування органів державної влади і органів місцевого самоврядування, об’єднань громадян, підприємств, установ та організацій, написи на їх печатках, штампах, штемпелях, офіційних бланках і табличках виконуються державною мовою».
Бажаєте дізнаватися головні новини Луцька та Волині першими? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram!
Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію
Коментарі 20
Останні новини
Найбільший університет Волині ‒ «Лідер національної освіти»
15 квітень, 2013, 15:16
Луцька мерія взялася за українізацію вивісок магазинів і фірм
15 квітень, 2013, 14:34
На Волині хочуть звільнити директора держпідприємства
15 квітень, 2013, 14:26
Наші опозиціонери лише безглузді марші вміють організовувати, а інші люди реально і без зайвого шуму працюють над захистом української мови
дядя піца, сінатра, рос кафе, соло піцца, тарантелла - це все не укр. назви
Тільки от вони вийшли погаласували а толку? ніяких дій не зроблено, закон ніхто не скасував, а тут міська рада робить конкретні дії для захисту української мови не то що опозиційні балаболи
P.S. це може не сподобатися тільки москалятам
побежили вслед за идиотом Жириком, они вон тоже с иностранными словами борются. это ж надо практически все из языка выбрасывать и общаться жестами.
Хочете для туристів-є приклад (правильно вище написали люди) мусульманських країн та, навіть, країн Європи-національна мова,а знизу англ. мова...,все, росіяни,в чому проблема? У Вас один вибір-вчити мову,вже далі на Ваш розусуд: або українську вчити, яку Вам в наших школах з нашого ж держ.бюджету викладають безкоштовно або наймайте репетиторів та вивичайте англійську!!!
Але... в нас під тими вивісками зараз таке наперекладають місцеві "аси", що хай мене Бог милує...!